Wednesday, 15 December 2010

Electric Moving Shadow Garden

Today's title is stolen from Andrew Bracey's essay in the "Unspooling" publication, a rather smart little book that arrived without fanfare yesterday.



It is a mistranslation for 'cinema' from Mandarin Chinese. I love these sort of (literal in this case) Chinese whispers. Apparently he wanted to use it for the title of 'Unspooling' but wasn't allowed. Now I want to make an electric moving shadow garden in my basement studio with strange flowers and flickering creatures. I shall experiment on bodies from the local morgue and seek out quickening fluids and etherial breath.

I finally had an email from Standpoint today. They had many excellent applications (not mine). The inestimable Mr Bracey was interviewed today, if he gets it Miss Dover and I will press our faces against his studio window for days and days on end. So now to read the rest of "Unspooling artists and cinema" and sulk into my tea.




1 comment:

  1. mmmm, I like this little fella atop the phallic whatever, Mr P!
    p.s sorry to hear about SF. I have a story 'bout that too..........

    ReplyDelete