
It is a mistranslation for 'cinema' from Mandarin Chinese. I love these sort of (literal in this case) Chinese whispers. Apparently he wanted to use it for the title of 'Unspooling' but wasn't allowed. Now I want to make an electric moving shadow garden in my basement studio with strange flowers and flickering creatures. I shall experiment on bodies from the local morgue and seek out quickening fluids and etherial breath.
I finally had an email from Standpoint today. They had many excellent applications (not mine). The inestimable Mr Bracey was interviewed today, if he gets it Miss Dover and I will press our faces against his studio window for days and days on end. So now to read the rest of "Unspooling artists and cinema" and sulk into my tea.

mmmm, I like this little fella atop the phallic whatever, Mr P!
ReplyDeletep.s sorry to hear about SF. I have a story 'bout that too..........